Caterlite CD266 Manuale utente


UK
2
SafetyTips
• Positiononaat,stablesurface
• Aserviceagent/qualiedtechnicianshouldcarryoutinstallationandanyrepairsifrequired.Donot
removeandcomponentsorservicepanelsonthisproduct
• ConsultLocalandNationalstandardstocomplywiththefollowing:
• Healthandsafetyatworklegislation
• BSENCodesofpractice
• FirePrecautions
• IEEwiringregulations
• Buildingregulations
• DONOTusejet/pressurewasherstocleantheappliance
• DONOTusetheapplianceoutside
• DONOTusetheappliancetostoremedicalsupplies
• DONOTuseelectricalappliancesinsidetheappliance(e.g.heaters,ice-creammakersetc)
• DONOTallowoilorfattocomeintocontactwiththeplasticcomponentsordoorseal.Clean
immediatelyifcontactoccurs
• DONOTstoreproductsontopoftheappliance
• Alwayscarry,storeandhandletheapplianceinaverticalpositionandmovebyholdingthebaseofthe
appliance
• Alwaysswitchoffanddisconnectthepowersupplytotheunitbeforecleaning
• Keepallpackagingawayfromchildren.Disposeofthepackaginginaccordancewiththeregulationsof
localauthorities
• Ifthepowercordisdamaged,itmustbereplacedbyaCATERLITE agentorarecommendedqualied
technicianinordertoavoidahazard
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,sensory
ormentalcapabilities,orlackofexperienceorknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionor
instructionconcerningtheuseoftheappliancebyapersonresponsiblefortheirsafety
• Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance
Product Description
CD266CATERLITE HotDogWarmer
Pack Contents
HotDogWarmer InstructionManual
GlassWarmerJar&Lid HotDogBasket WaterDish
Installation
Removeallpackaging,takingcaretodisposeofallpolythenebagssafely.
Checktheproductforanytransitdamage,donotuseifthereisdamagetotheproductoraccessories.
Wipebreadrollspikestoremoveanytransitormanufacturingresidues.
Washtheglassjar,lid,hotdogbasketandwaterdish,inwarmsoapywater,thendrythoroughly.

Telephone Helpline: 0845 146 2887
UK
3
InsertWaterDishintotheHotDogWarmerbodyandthenaddwateruptomaximumllindicatorortoa
capacityof80%oftheDish.
PlacetheGlassJarovertheWaterDish,placetheHotDogBasketintotheGlassJarandtLidtotheJar
Operation
FillBasketwithHotDogs,placethebasketinthejarandputthelidonthejar.Then,connectproductto
electricityusingplug,thenswitchonusingtherotarytemperaturecontrolknob.
Whenwaterisbeingheatedindicatorlightwillcomeonuntilsettemperatureisreached,thenindicator
lightwillgoout.Thepower/heatingelementwillcomebackonwhenthetemperatureofthewaterdrops,
theindicatorlightwillcomeonandheatingwillcontinueuntilthesettemperatureisreachedagain.
Removehotdogsfromthejarasrequired.
Rollscanbewarmedonthespikes,carefullypushtherolldownontothespikethenleavetowarm.
Cleaning, Care & Maintenance
BeforecleaningtakesplacetheWarmershouldbedisconnectedfromtheelectricitysupplybyremoving
theplugfromthesocket.
Donotattempttocleanthewarmerorpartsuntiltheyhavecompletelycooled.
WaterDish,GlassJarandLidshouldbewashedinsoapywater,thenthoroughlyrinsedaftereverysession
ofuse.OtherareasoftheWarmershouldbewipeddownwithaclean,dampcloth,orusingafoodsafe
antibacterialcleaner.
Trouble Shooting
Fault Probable Cause Action Required
IndicatorLightdoesnot
comeon&Warmerdoesnot
heatup
Powerisnotswitchedatsocket Turnpoweronatsocket
Plugfusehasfailed Changefuse
Powercableisdamaged CallCATERLITE dealerforrepairservice
Thermostathasfailed CallCATERLITE dealerforrepairservice
IndicatorLightcomesonbut
Warmerdoesnotheatup
Heatingelementhasfailed CallCATERLITE dealerforrepairservice
Thermostathasfailed CallCATERLITE dealerforrepairservice
WaterDishrequiresllingasall
waterhasevaporated
AddwatertoDish
Technical Specifications
Code Voltage Power Watts Current Amps Dimensions mm Weight Kgs
CD266 240V/50Hz 450 1.9 430hx
305wx
350d
5

UK
4
Electrical Wiring
Thisapplianceissuppliedwitha3pin,moulded,BS1363plugandlead,witha3ampfuseasstandard
Theplugistobeconnectedtoasuitablemainssocket
Theapplianceiswiredasfollows:
• Livewire(colouredbrown)toterminalmarkedL
• Neutralwire(colouredblue)toterminalmarkedN
• Earthwire(colouredgreen/yellow)toterminalmarkedE
Thisappliancemustbeearthed,usingadedicatedearthingcircuit
Ifindoubt,consultaqualiedelectrician
Electricalisolationpointsmustbekeptclearofanyobstructions.Intheeventofanyemergency
disconnectionbeingrequiredtheymustbereadilyaccessible
Disposal
TheWEEElogoonthisproductoritsdocumentationindicatesthattheproductmust
notbedisposedofashouseholdwaste.Thehelppreventpossibleharmtohuman
healthand/ortheenvironment,theproductmustbedisposedofinanapprovedand
environmentallysaferecyclingprocess.Forfurtherinformationonhowtodisposeof
thisproductcorrectly,contacttheproductsupplier,orthelocalauthorityresponsible
forwastedisposalinyourarea
Compliance
CATERLITEpartshaveundergonestrictproducttestinginordertocomplywith
regulatorystandardsandspecicationssetbyinternational,independentandfederal
authorities
CATERLITE productshavebeenapprovedtocarrythefollowingsymbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means,
electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the
right to change specifications without notice.

Klantenservice hulplijn: 040 2628080
NL
5
Veiligheidstips
• Plaatsenopeenvlakkeenstabieleondergrond
• Deinstallatieeneventuelereparatiesdienendooreenservicetechnicus/vaktechnicusuitgevoerdte
worden.Verwijdergeencomponentenofservicepanelenvanditproduct
• Raadpleegenvolgdeplaatselijkeennationaleregelgevingopm.b.t.hetvolgende:
• Wetgevingvoorgezondheidenveiligheidopdewerkplaats
• WerkregelsBSEN
• Brandpreventie
• IEEbekabelingsnormen
• Bouwverordeningen
• DitproductNIETreinigenmetspuit-/drukreinigers
• DitapparaatNIETbuitenshuisgebruiken
• GebruikhetproductNIETvoorhetopbergenvanmedischeproducten
• InditproductGEENelektrischeapparatengebruiken(zoalsbijv.verwarmers,ijsmakers,etc.)
• LaatNIETtoedatolieofvetincontactkomtmetplasticcomponentenofdeurafdichtingen.
Onmiddellijkreinigenindienditwelgebeurt
• GÉÉNproductenbovenophetapparaatneerzetten
• Ditproductaltijdineenverticalepositievervoeren,opbergenengebruiken.Hetproductverplaatsen
doordebasisvanhetapparaatvasttehouden
• Alvorensditapparaattereinigendientmenaltijddestroomvoorzieninguitteschakelen
• Laatverpakkingsmateriaalnietbinnenhandbereikvankinderen.Verpakkingsmateriaalin
overeenstemmingmetderegelgevingvandeplaatselijkeoverhedenalsafvallatenverwerken
• Indiendestroomkabelbeschadigdraakt,dientmendezedooreenCATERLITE technicusofdooreen
aanbevolenvaktechnicustelatenvervangenomgevaarlijkesituatiestevoorkomen
•
Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonenmetlichamelijke,zintuiglijkeofmentale
beperkingen(inclusiefkinderen)ofmetgebrekaanervaringofkennis,tenzijzijhierinwordenbegeleidof
zijnopgeleidinhetgebruikvanhetapparaatdooreenpersoon,dieverantwoordelijkisvoorhunveiligheid
• Mendientertoezichtoptehoudendatkinderennietmethetapparaatspelen
Productbeschrijving
CD266CATERLITE HotDogWarmer
Verpakkingsinhoud
HotDogWarmer Handleiding
Glazenverwarmingspot&deksel Hotdogmandje Waterschaal
Installatie
Verwijderalhetverpakkingsmateriaalenzorgvooreenveiligeafvalverwerkingvanallepolyethenezakken.
Controleerhetproductopdeaanwezigheidvantransportschade.Gebruikhetproductnietbijbeschadiging
vanhetproductofvandeaccessoires.
Maakdebroodpinnenschoonomeventueletransport-ofvervaardigingsrestenteverwijderen.
Wasdeglazenkan,dedeksel,hethotdogmandjeenhetwaterbordmetwarmzeepwater,vervolgens
grondigdrogen.

NL
6
Plaatsdewaterschaalindehotdogwarmerenvoegvervolgenswatertoetotaandemaximalevulindicator
oftot80%vandeschaalcapaciteit.
Plaatsdeglazenpotopdewaterschaal,hethotdogmandjeindeglazenpotendedekselopdepot.
Werking
Vulhetmandjemethotdogs,plaatshetmandjeindepotendoededekselopdepot.Vervolgenssteekt
udestekkerinhetstopcontactenzethetapparaataanmetdedraaiendetemperatuurregelaar.
Tijdenshetverwarmenvanhetwaterishetindicatorlampjeaanenzodradeingesteldetemperatuurwordt
bereiktgaathetlampjeuit.Hetstroom/verwarmingselementwordtopnieuwingeschakeldwanneerde
temperatuurvanhetwaterdaalt.Hetindicatorlampjegaataanenhetwaterwordtverwarmdtotdatde
ingesteldetemperatuurweerisbereikt.
Haaldehotdogsuitdekanwanneerdezegewenstworden.
Dehotdogbroodjeskanmenopdepinnenverwarmen.Drukvoorzichtigeenhotdogbroodjeopdepinom
dezeteverwarmen.
Reiniging, zorg & onderhoud
Voordatudeverwarmerreinigt,dientudeelektrischestroomuitteschakelendoordestroomstekkeruit
hetstopcontacttehalen.
Laathetapparaatvolledigafkoelenvoordatudewarmerofdesbetreffendeonderdelenschoonmaakt.
Dewaterschaal,deglazenpotendedekselmoetenmetzeepwaterwordengereinigdengrondigworden
gespoeldnaelkgebruik.Andereoppervlakkenvandeverwarmermoetenmeteenvochtigedoekofmet
behulpvaneenvoedselveiligeantibacteriëlereinigerwordenschoongemaakt.
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Handeling
Hetindicatorlampjegaat
nietaanendeverwarmer
wordtnietwarm
Stroomisnietingeschakeldophet
stopcontact.
Zetdestroomdoordestekkerinhet
stopcontacttesteken.
Dezekeringisdefect Vervangdezekering
Stroomkabelisbeschadigd BeleenCATERLITE dealeromde
reparatieuittevoeren
Dethermostaatisdefect BeleenCATERLITE dealeromde
reparatieuittevoeren
Hetindicatorlampjegaat
aanmaardeverwarmer
verwarmtniet
Hetverwarmingselementisdefect BeleenCATERLITE dealeromde
reparatieuittevoeren
Dethermostaatisdefect BeleenCATERLITE dealeromde
reparatieuittevoeren
Naverdampingvanalhetwater
dientmendewaterschaaltevullen
Voegwatertoeaanhetbord
Technische specificaties
Code Voltage Vermogen
Watt Stroom Amp Afmetingen mm Gewicht kgs
CD266 240V/50Hz 450 1,9 430hx305wx350d 5

Klantenservice hulplijn: 040 2628080
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van BUFFALO
deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch te reproduceren, kopiëren, op
opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen.
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details
correct zijn, desondanks, behoudt BUFFALO het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
7
NL
Elektrische bedrading
Mendientdestekeropeengeschiktstopcontactaantesluiten.
Debedradingvanditapparaatisalsvolgt:
• Stroomkabel(bruin)naardeaansluitklemgemarkeerdmetL
• Neutraalkabel(blauw)naardeaansluitklemgemarkeerdmetN
• Aardekabel(groen/geel)naardeaansluitklemgemarkeerdmetE
Ditapparaatmoetwordengeaardmetbehulpvaneenadequaataardingscircuit.
Bijtwijfelsraadpleegeenvakkundigeelektricien.
Deelektrischeisolatiepuntenmogennietwordengeblokkeerd.Ingevalvaneennooduitschakelingmoeten
deisolatiepuntendirecttoegankelijkzijn.
Afvalverwerking
HetWEEE-logoopditproductofopdebijbehorendedocumentatiegeeftaandathet
productnietonderhuisvuilvaltenalszodanigooknietmagwordenverwerkt.Ter
preventievanmogelijkegevarenvoordegezondheidvanpersonenen/ofvoorhet
milieu,dientmenditproductalsafvalteverwerkeninovereenstemmingmethet
voorgeschrevenenmilieuveiligerecyclingproces.Raadpleeguwproductleverancier
ofuwplaatselijkafvalverwerkingsbedrijfvoormeerinformatieoverdejuiste
afvalverwerkingvanditproduct
Productconformiteit
DeonderdelenvanCATERLITE productenhebbenstrengeproducttestenondergaanom
tevoldoenaanwettelijkeregelsenspecicatiesdiedoorinternationale,onafhankelijke
enlandelijkeoverhedenwordenvoorgeschreven
CATERLITE productenzijngoedgekeurdenvoorzienvanhetvolgendesymbool:

FR
8
SafetyTips
• Apositionnersurunesurfaceplateetstable.
• Unagentdeservice/technicienqualiédoiteffectuertouteinstallationetréparation,lecaséchéant.
Nepasretirerlescomposantsoulespanneauxd’accèsdeceproduit.
• Sereporterauxnormeslocalesetnationalespourgarantirlaconformitéà:
• lalégislationsurl’hygièneetlasécuritéautravail,
• lescodesdepratiquesBSEN,
• lesmesuresdepréventiondesincendies,
• lesréglementationssurlecâblageIEE,
• lesréglementationsdubâtiment.
• NEPASutiliserdelaveursàjet/pressionpournettoyerl’appareil.
• NEPASutiliserl’appareilenextérieur.
• NEPASutiliserl’appareilpourentreposerdesfournituresmédicales.
•
NEPASutiliserd’appareilsélectriquesàl’intérieurdecetappareil(ex.:élémentdechauffe,sorbetières,etc.).
• NEPASlaisserdel’huileoudesgraissesentrerencontactaveclescomposantsenplastiqueoulejoint
delaporte.Nettoyerimmédiatementencasdecontact.
• NEPASentreposerdeproduitssurledessusdel’appareil.
• Toujourstransporter,entreposeretmanipulerl’appareilenpositionverticaleetledéplacerenletenant
parlabase.
• Toujourséteindreetdébrancherlasourced’alimentationdel’appareilavantdelenettoyer.
• Conservertouslesemballageshorsdelaportéedesenfants.Jeterlesemballagesconformémentaux
réglementationsémisesparlesautoritéslocales.
• Lorsquelecordond’alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparunagent CATERLITE ouun
technicienqualiéagrééand’évitertoutdanger.
• Cetappareiln’estpasconçupourêtreutilisépardespersonnes(ycomprislesenfants)dontles
capacitésphysiques,sensoriellesoumentalessontréduitesouquimanquentd’expérienceoude
connaissances,saufsouslasupervisionoulesinstructionsrelativesàsonutilisationparlapersonne
responsabledeleursécurité.
Lesenfantsdoiventêtresurveillésandes’assurerqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
Description du produit
CD266Chauffe-saucissesCATERLITE
Contenu de l’emballage
Chauffe-saucisses Moded’emploi
Conteneurchauffantenverreetcouvercle Panieràsaucisses Réservoird’eau
Installation
Retireztouslesemballagesenprenantsoindejetertouslessacsenpolythèneentoutesécurité.
Vériezqueleproduitn’apasétéendommagélorsdutransport.Sileproduitoulesaccessoiressont
endommagés,nelesutilisezpas.
Nettoyezlespiquesàpainpouréliminertoutrésiduaccumulélorsdutransportoudelafabrication.

Standard d’assistance téléphonique : 08 20 30 01 16
FR
9
Lavezleconteneurenverre,lecouvercle,lepanieràsaucissesetleréservoird’eauàl’eauchaude
savonneuse,puisessuyez-lesminutieusement.
Insérezleréservoird’eaudanslecorpsduchauffe-saucisses,ajoutezdel’eaujusqu’àlamarquemaximum
ouà80%delacapacitéduréservoir.
Placezleconteneurenverresurleréservoird’eau,puislepanieràsaucissesdansleconteneuret
recouvrezletoutducouvercle.
Fonctionnement
Remplissezlepanierdesaucisses,puisplacez-ledansleconteneurenremettantlecouvercleenplace.Branchezle
produitdansunepriseélectriqueetmettez-leenmarcheàl’aideduboutonderéglagedelatempérature.
Levoyants’allumelorsquel’eauchauffeets’éteintunefoislatempératuredésiréeatteinte.L’alimentation/
l’élémentdechauffeseraànouveauactivélorsquelatempératuredel’eaubaisse.Levoyants’allumeetl’appareil
chauffejusqu’àcequelatempératuresoitànouveauatteinte.
Retirezlessaucissesduconteneur,selonlesbesoins.
Lespetitspainspeuventêtrechaufféssurlespiques.Enfoncezlentementlepainsurlapiqueetlaissez-lechauffer.
Nettoyage, entretien et maintenance
Avantdenettoyerlechauffe-saucisses,débranchez-laprisedelasourced’alimentation.
N’essayezpasdenettoyerl’appareilousescomposantstantqu’ilsn’ontpastotalementrefroidis.
Nettoyezleréservoird’eau,leconteneurenverreetlecouvercleavecdel’eausavonneuseavantdebien
lesrinceraprèschaqueutilisation.Nettoyezlesautrespartiesdel’appareilavecunchiffonhumidepropre
ouàl’aided’unproduitnettoyantalimentaireantibactérien.
Résolution des problèmes
Défaillance Cause probable Action
Levoyantnes’allume
pasetl’appareilne
chauffepas.
L’appareiln’estpassoustension.
Mettez-lesoustension.
Lefusibledelapriseestdéfectueux.
Changezlefusible.
Lecâbled’alimentationestabîmé. AppelezvotrerevendeurCATERLITE
pourlaréparation.
Lethermostatestdéfectueux. AppelezvotrerevendeurCATERLITE
pourlaréparation.
Levoyants’allume,mais
l’appareilnechauffepas.
L’élémentdechauffeest
défectueux.
AppelezvotrerevendeurCATERLITE
pourlaréparation.
Lethermostatestdéfectueux. AppelezvotrerevendeurCATERLITE
pourlaréparation.
Leréservoird’eaudoitêtrerempli
cartoutel’eaus’estévaporée.
Ajoutezdel’eaudansleréservoir.
Caractéristiques techniques
Code Tension Puissance
Watts
Courant
Ampères
Dimensions
(en mm)
Poids
(en kg)
CD266 240V/50Hz 450 1,9 430hx305wx350d 5

Tous droits réservés. La production ou transmission, partielle ou intégrale, sous quelque forme que ce soit ou par
n’importe quel moyen, tant électronique, mécanique, sous forme de photocopie, d’enregistrement ou autre de ce
mode d’emploi sont interdites sans autorisation préalablement accordée par BUFFALO.
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le
présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression.Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les
spécifications de ses produits sans préavis.
10
FR
Raccordement électrique
Laprisedoitêtrereliéeàlaprisesecteurquiconvient.
Cetappareilestcâblécommesuit:
• Filconducteur(brun)àlabornemarquéeL
• Filneutre(bleu)àlabornemarquéeN
• Fildeterre(vert/jaune)àlabornemarquéeE
Cetappareildoitêtreraccordéàlaterre,parlebiaisd’uncircuitdemiseàlaterredédié.
Encasdedoute,consultezunélectricienqualié.
Lespointsd’isolationélectriquedoiventêtrelibresdetouteobstruction.Encasdedébranchementrequis
enurgence,ilsdoiventêtrefacilementaccessibles.
Elimination
LelogoDEEEgurantsurceproduitoucettedocumentationindiquequeleproduit
nedoitpasêtreéliminéaveclesdéchetsménagers.And’évitertoutdangerpotentiel
pourlasantéhumaineet/oul’environnement,leproduitdoitêtreéliminégrâceàun
processusderecyclageapprouvéetsansdangerpourl’environnement.Pourdeplus
amplesinformationssurlamanièred’éliminercorrectementceproduit,contactez
lefournisseurdeceproduitouleresponsabledesautoritéslocalesenmatière
d’éliminationdesdéchetsdevotrerégion.
Conformité
LespiècesCATERLITE ontsubidestestsdeproduitsrigoureuxandegarantirla
conformitéauxnormesetauxspécicationsréglementairesdéniesparlesautorités
internationales,indépendantesetfédérales.
LesproduitsCATERLITE ontétéapprouvéspourporterlesymbolesuivant:
Indice
Lingue:
Altri manuali Caterlite Elettrodomestico da cucina

Caterlite
Caterlite CD562-A Manuale utente

Caterlite
Caterlite CN515-A Manuale utente

Caterlite
Caterlite CB943 Manuale utente

Caterlite
Caterlite CR912 Manuale utente

Caterlite
Caterlite CK649 Manuale utente

Caterlite
Caterlite CB943 Manuale utente

Caterlite
Caterlite CS939 Manuale utente

Caterlite
Caterlite K711 Manuale utente

Caterlite
Caterlite FJ989 Manuale utente

Caterlite
Caterlite GH489 Manuale utente























