KPS INSUTEST10000 Manuale utente

ES/EN
INSUTEST10000
MEDIDOR DE AISLAMIENTO 10KV
10KV INSULATION TESTER
SKU: KPSINSUTEST10000CBINT

- 3 -

MEDIDOR DE AISLAMIENTO 10KV ES
- 3 -
DESCRIPCIÓN................................................................................4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD...............................................4
ESPECIFICACIONES .....................................................................6
MEDICIONES..................................................................................8
(A) Prueba de medición de resistencia de aislamiento ....................... 8
(B) Medición de tensión (Voltímetro)..................................................... 9
(C) Ajuste de fecha/hora (Ajuste de reloj de tiempo real).................. 10
(D) Ajuste de tiempo de medición (Temporización)........................... 11
(E) Visualización de los datos almacenados
(Visualización del registro)................................................................... 12
(F) Borrado de datos almacenados (Borrado de registro) ................ 13
SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS ....................................................14
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN............................................14
ENGLISH MANUAL......................................................................15
ÍNDICE DE CONTENIDOS

INSUTEST10000 ES
- 4 -
- 5 -
DESCRIPCIÓN
Este instrumento es un comprobador de aislamiento de alta tensión de 10kV
con tensiones de prueba de 1000V, 2500V, 5000V y 10000V.
La parte superior de la pantalla muestra el tiempo transcurrido desde el inicio
de la prueba. La lectura digital del tiempo total se mantendrá en la pantalla
incluso después de nalizar la prueba.
El instrumento proporciona una señal acústica y una advertencia visual de
tensión si existe en el circuito tensión AC o DC antes de inyectar la tensión
de prueba.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
La electricidad puede causar lesiones severas incluso a bajas tensiones y
con pequeñas corrientes. Con lo cual, es extremadamente importante que
lea la información siguiente antes de utilizar su medidor de aislamiento de
alta tensión.
a. Este instrumento debe ser únicamente utilizado por personal entrenado
y siguiendo las instrucciones de manera estricta. NO se aceptaran
responsabilidades por lesiones o daños debido a un uso inadecuado
o producidos por no cumplir los procedimientos de seguridad y las
instrucciones.
b. No se debe utilizar este equipo en circuitos en tensión. Asegúrese de que
todos los circuitos son desenergizados antes de la comprobación. Observe
el apartado sobre las advertencias proporcionadas por el instrumento al
conectarlo a un sistema en tensión.
c. Inspecciones siempre el medidor de aislamiento de alta tensión y los
cables de prueba antes de su utilización para comprobar si existe alguna
anormalidad o defecto. Si se detecta alguna situación anormal (cables
de prueba rotos, carcasa agrietada, fallo en la pantalla, etc…) no intente
realizar ninguna medida o usar el instrumento. Envíe su comprobador de
aislamiento de alta tensión al distribuidor más cercano para su reparación.
d. El comprobado de aislamiento de alta tensión ha sido diseñado con la
intensión de salvaguardar su seguridad. Sin embargo, ningún diseño
puede proteger completamente frente a un uso inadecuado. Los circuitos
eléctricos pueden ser peligrosos y/o letales cuando no se es precavido o
las prácticas de seguridad son pobres.
e. Preste atención a las precauciones y advertencias que le informan de
procedimiento potencialmente peligrosos.

MEDIDOR DE AISLAMIENTO 10KV ES
- 4 -
- 5 -
f. El comprobador de aislamiento de alta tensión incorpora un zumbador de
advertencia de circuito en tensión. Si se conecta el equipo a un circuito
energizado, se escuchará una señal acústica intermitente acelerada. No
continúe con la prueba y desconecte inmediatamente el instrumento del
circuito. Además, el comprobador mostrará un mensaje de advertencia.
g. Condiciones ambientales nominales:
1) Uso interior.
2) Categoría de instalación IV.
3) Grado de polución 2.
4) Altitud de hasta 2000 metros.
5) Humedad relativa de máx. 80%
6) Temperatura ambiente entre 0ºC y 40ºC.
h. Observe los símbolos eléctricos internacionales indicados a continuación:
El comprobador está protegido por un doble aislamiento o un
aislamiento reforzado.
¡Advertencia! Riesgo de descarga eléctrica.
¡Precaución! Consulte este manual antes de usar el comprobador.
Tierra

INSUTEST10000 ES
- 6 -
- 7 -
ESPECIFICACIONES
Tensión de
prueba 1000V, 2500V, 5000V, 10000V
Resistencia
de
aislamiento
2TΩ / 1000V
5TΩ / 2500V
10TΩ / 5000V
20TΩ / 10000V
Precisión
0~200GΩ / 1000V
0~500GΩ / 2500V
0~1000GΩ / 5000V
0~2000GΩ / 10000V
±(5.0% de la lectura + 5
dígitos)
200G~2TΩ / 1000V
500G~5TΩ / 2500V
1000G~10TΩ / 5000V
2000G~20TΩ / 10000V
±20% de la lectura
Resolución
1000MΩ: 1MΩ
10GΩ: 0.01GΩ
100GΩ: 0.1GΩ
1TΩ: 1GΩ
10TΩ: 10GΩ
20TΩ: 100GΩ
Corriente de
cortocircuito Hasta 5mA
PI (Índice de
polarización) √
DAR (Ratio
de Absorción
Dieléctrica)
√
Voltímetro
VAC: 30~600V (50/60Hz)
VDC: 30~600V
Precisión: ±(2.0% de la lectura + 3 dígitos)
Resolución: 1V
Medición de
corriente
0.5nA~0.55mA
(Depende de la resistencia de aislamiento)
Alimentación 8 pilas alcalinas “C” 1.5V

MEDIDOR DE AISLAMIENTO 10KV ES
- 6 -
- 7 -
Dimensiones 330 (L) x 260 (A) x 160 (P) mm
Peso 4724 gr. apróx. (pilas incluidas)
Normativas
de seguridad
EN 61010-1 CATIV 600V
EN 61010-2-030
EN 61326-1
Accesorios Manual de instrucciones
Cables de prueba
Cocodrilos
Pilas
Cable de transmisión de datos
CD con el software de PC
Certicado de calibración

INSUTEST10000 ES
- 8 -
- 9 -
MEDICIONES
(A) Prueba de medición de resistencia de aislamiento
1. Conecte los cables de prueba al circuito a prueba.
2. Gire la rueda selectora para encender el equipo y seleccionar la tensión de
prueba entre 1kV, 2.5kV, 5kV o 10kV.
VAC/DC
(30~600V)
OFF
1kV/2TΩ
2.5kV/5TΩ
5kV/10TΩ
10kV/20TΩ
3. Si existe alguna tensión presente en el circuito a prueba (superior a
30VAC o 30VDC), el instrumento emitirá una advertencia acústica y en la
pantalla LCD se mostrara la medición de la tensión AC/DC como se muestra
a continuación:
En ese momento no se puede realizar la prueba. Para continuar con la
misma se debe retirar la tensión externa.
4. A continuación, presione la tecla TEST/STOP para realizar la prueba.
(1) Gire la tecla unos grados para bloquear la tecla TEST/STOP para una
medición continua
(2) Mientras la prueba se está ejecutando, se emitirá un sonido para
recordarle al operador que la prueba se está llevando a cabo.
(3) Una vez alcanzada la temporización ajustada (véase el apartado Ajuste
de tiempo de medición), la prueba parará y el equipo automáticamente
congelará el valor medido.
(4) Lea el valor medido en la pantalla LCD.

MEDIDOR DE AISLAMIENTO 10KV ES
- 8 -
- 9 -
5. Para almacenar el resultado, presione la tecla ENTER/SAVE. En la
pantalla se mostrará una indicación como la siguiente:
Nota
Al realizar la prueba de aislamiento, conecte siempre los cables de prueba
al objeto que se desea medir antes de presionar la tecla TEST.
No presione primero la tecla TEST.
(B) Medición de tensión (Voltímetro)
1. Gire la rueda selectora para encender el equipo y seleccionar la medición
de tensión AC/DC.
VAC/DC
(30~600V)
OFF
1kV/2TΩ
2.5kV/5TΩ
5kV/10TΩ
10kV/20TΩ
2. Lea el valor medido en la pantalla LCD.

INSUTEST10000 ES
- 10 -
- 11 -
(C) Ajuste de fecha/hora (Ajuste de reloj de tiempo real)
1. Enciende el comprobador de instalaciones girando la rueda selectora a
cualquier posición (excepto la posición OFF).
2. Presione la tecla SELECT para entrar en el menú de funciones secundarias
y se mostrará la siguiente imagen en la pantalla LCD:
3. Presione la tecla ENTER/SAVE para entrar en el ajuste de fecha/hora.
4. Presione la tecla SELECT para ir progresando en el parámetro ajustado
dentro de la imagen siguiente: año, mes, día, hora o minutos.
5. Presione la tecla “ ” para incrementar el valor, o la tecla “ ” para reducir el
valor hasta alcanzar la cifra deseada.
6. Después de completar el ajuste de todos los datos, presione la tecla
ENTER/SAVE para conrmar y guardar le fecha y hora ajustada.
Nota
Si la fecha/hora (año, mes, día, hora o minutos) no requiere un ajuste,
presione la tecla ESC para saltar el ajuste y regresar al menú de selección
de función secundaria.
7. Presione la tecla ESC de nuevo para regresar a la pantalla principal.
Indice
Lingue:
Altri manuali KPS Apparecchiature di prova

KPS
KPS KPS-MA100 Manuale utente

KPS
KPS KPS-TL10 Manuale utente

KPS
KPS TP3500LCD Manuale utente

KPS
KPS DT30 Manuale utente

KPS
KPS KPSCC600CBINT Manuale utente

KPS
KPS Multicheck6010 Manuale utente

KPS
KPS KPS-PA440 Manuale utente

KPS
KPS CC800 Manuale utente

KPS
KPS KPS-MA20 Manuale utente

KPS
KPS TP5000HY Manuale utente
Manuali Apparecchiature di prova popolari di altre marche

SMART
SMART KANAAD SBT XTREME 3G Series Manuale utente

Agilent Technologies
Agilent Technologies BERT Serial Manuale utente

Agilent Technologies
Agilent Technologies N3280A Manuale utente

Vernier
Vernier Go Direct Voltage Manuale utente

Lifeloc
Lifeloc R.A.D.A.R. Manuale utente

Fluke
Fluke T5-600 Istruzioni per l'uso e l'installazione














