RTC Spice mill duo Manuale utente

HC GDM 1
Gewürzmühlen Duo
Spice mill Duo
h

- 2 -
Liebe Kundin, lieber Kunde,
bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen,
um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die
Sicherheitshinweise. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, muss diese Bedienungsanleitung mit
ausgehändigt werden.
Befolgen Sie diese Anleitung, um Ihre Mühle in optimalem Zustand zu erhalten.
• Den Deckel durch drehen gegen den Uhrzeigersinn öffnen.
• 6 AAA Batterien laut Anleitung einsetzen.
• Den Ring (A) gegen den Uhrzeigersinn
drehen, um die Füllkammern (B)
freizulegen. Die Füllkammern mit Pfeffer
und Salz auffüllen.
• Zum Mahlen von Pfeffer den Knopf mit
der Markierung “P” und zum Mahlen von
Salz “S” drücken.
• Zum Ändern der Mahlstärke für
Pfeffer / Salz von fein auf grob, die
Einstellungsräder an der Unterseite der
Mühle benutzen.
• Im Uhrzeigersinn für feineres Mahlen und
gegen den Uhrzeigersinn für gröberes
Mahlen.
• Wenn die Mühle nicht mahlt - prüfen, ob die Batterien richtig eingesetzt wurden. Für bessere
Ergebnisse empfehlen wir den Einsatz von Alkaline Batterien.
• Wenn das Gerät während des Betriebs blockiert, die Pfeffermühle sanft schütteln, weil sich der Pfeffer
manchmal im Mahlwerk festsetzt.
reiniGunG unD SicherheitShinweiSe
• Die Mühle nicht in Flüssigkeiten tauchen oder in die Spülmaschine stellen. Nicht mit nassen Händen
bedienen.
• Zum Reinigen nur ein weiches, trockenes Tuch benutzen, keine Reinigungs- oder Spülmittel
verwenden.

- 3 -
Stromversorgung : 6 AAA Batterien, 1,5V (Batterien nicht enthalten)
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt
werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung
weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der
stofichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Satz- und Druckfehler vorbehalten.
Ihre Servicehotline für Österreich: +43 2236 660 606 66

- 4 -
Dear customer,
Please read these operating instructions through carefully before connecting your device to the mains, in
order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. If you
pass the device on to a third party, these operating instructions must also be handed over.
uSinG DirectionS
Following the instructions to keep your mill in optimum condition.
• Open the top cover by turning anti-clockwise.
• Insert 6 AAA batteries in the machine as per the directions on it.
• Turning the ring (A)
anti-clockwise to expose the rell
chambers (B). Fill the rell chambers with
pepper and salt.
• Push the power button marked “P” to
grind pepper, and marked “S” to grind
salt.
• To vary the grind of pepper / salt from ne
to coarse, use the adjustment wheels on
the under side of the mill.
• Clockwise for a ner grind and anti-
clockwise for a coarser grind.
• If mill does not grind-check batteries are installed correctly. For best results we recommend use of
alkaline batteries.
• If machine gets stuck during use, gently shake the pepper mill for the pepper may get stuck in the
grinder at times.
• Do not immerse the mill in liquid or put it in a dishwasher. Do not use with wet hands.
• Use only a soft dry cloth to clean, do not use cleaning products or detergent.

- 5 -
Power supply : 6 batteries AAA, 1.5V (Batteries not included)
Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it over at
a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the
instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal.
The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling, material recycling or other forms of
re-utilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our environment.
Please inquire at the community administration for the authorized disposal location.
Printing errors excepted.
Your service hotline for Austria: +43 2236 660 606 66

- 6 -
h
h
Tisztelt vásárlónk!
Mielőtt a hálózathoz kötné a készüléket, a nem rendeltetésszeű használatból származó károk elkerülése
érdekében kérjük gyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót. Kérjük fordítson különösen nagy
gyelemet a biztonsági tájékoztatóra. Ha harmadik félnek adja át a készüléket, a Használati Útmutatót is
adja át.
Az utasítások betartásával optimális állapotban tarthatja a készüléket.
• Az óramutató járásával ellentétes irányába történő elforgatással nyissa ki a felső fedelet.
• Helyezzen be 6 db AAA elemet a készülékbe, az azon feltüntetett módon.
• A gyűrű (A) az óramutató járásával
ellentétes irányba elforgatva hozzáférhet
a feltöltő tartályokhoz (B). Töltse fel a
tartályokat borssal és sóval.
• Nyomja meg a “P” betűvel jelölt gombot a
bors, az “S” betűvel jelölt gombot pedig a
só őrléséhez.
• A bors / só őrlési fokának
megváltoztatásához a nom és a durva
“szemcse” között használja a beállító
kerekeket a daráló alsó részén.
• Forgassa az óramutató járásának
irányába a nom őrléshez, és az
óramutató járásával ellentétes irányba a
durva őrléshez.
Só
• Ha a daráló nem darál, ellenőrizze az elemek megfelelő behelyezését. A legjobb eredményhez alkáli
elemek használatát javasoljuk.
• Ha a gép használat közben megakad, óvatosan rázza meg a fűszerdarálót, hogy eltávolítsa az
esetlegesen odatapadt fűszert.
• Ne merítse a darálót folyadékba és ne tegye mosogatógépbe. Ne használja nedves kézzel.
• A tisztításhoz csak száraz, puha törlőruhát használjon, ne használjon tisztító termékeket vagy
tisztítószereket.

- 7 -
h
h
Áramellátás : 6 darab 1,5V AAA elem (az elemek nincsenek mellékelve)
Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe, hanem adjuk le a villamos
és elektronikai hulladékok átvevőhelyén. A terméken található szimbólum, a használati útmutató vagy a
csomagolás felirata erre hívja fel a gyelmet.
A készülék anyagai a jelölésüknek megfelelõen újrahasznosíthatóak. Az újrahasznosítással, az
anyagok ismételt felhasználásával, illetve a használt készülékek egyéb felhasználásával sokat tehetünk
környezetünk megóvásáért.
A megfelelõ hulladék-átvevõhelyrõl a helyi önkormányzatnál érdeklõdhetünk.
A nyomdahibákért felelősséget nem vállalunk.

- 8 -
iStruzioni per l’uSo hc GDm 1
Gentile cliente,
Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente
libretto istruzioni prima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza. Se
l’apparecchio viene consegnato a terzi, consegnare anche le istruzioni per l’uso.
Seguire le istruzioni per mantenere il vostro macinino in ottime condizioni.
• Aprire il coperchio ruotandolo in senso antiorario.
• Inserire 6 batterie AAA nell’apparecchio seguendo le direzioni all’interno.
• Ruotare l’anello (A) in senso antiorario
per esporre le camere di riempimento (B).
Riempire le camere di riempimento con
pepe e sale.
• Premere il pulsante segnato con “P” per
macinare il pepe e quello segnato con “S”
per macinare il sale.
• Per variare la macinazione del pepe /
sale da ne a grosso, usare le ruote di
regolazione sul lato inferiore del macinino.
• In senso orario per una macinazione
più ne e in senso antiorario per una
macinazione più grossa.
• Se il macinino non macina - controllare che le batterie siano installate correttamente. Per migliori
risultati, consigliamo l’uso di batterie alcaline.
• Se l’apparecchio si inceppa durante l’uso. Agitare gentilmente il macinino del pepe per il pepe che può
intasarsi a volte nel macinino.
• Non immergere il macinino in liquidi o metterlo in lavastoviglie. Non usare con le mani bagnate.
• Usare solo un panno asciutto morbido per pulire, non usare prodotti per pulire o detersivi.

- 9 -
Alimentazione : 6 batterie AAA, 1.5V (Batterie non incluse)
Una volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i riuti domestici ma portato presso un
punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal simbolo presente sul prodotto,
sulle istruzioni per l’ uso o sulla confezione.
I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. Con il riutilizzo, con il riciclaggio
dimateriale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante contributo alla tutela
ambientale.
Informatevi presso l’ amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti.
Eccetto errori di stampa.

- 10 -
hc GDm 1
Vážený zákazníku,
přečtěte si prosím pečlivě tento Návod k obsluze před připojením zařízení k elektrické síti, abyste předešli
nebezpečí hrozícího z nesprávného použití. Pozornost věnujte obzvlášť bezpečnostním informacím.
Jestliže předáte zařízení třetí straně, musíte s ním předat i tento Návod k obsluze.
Následujte instrukce v tomto návodu k použití, aby mlýnek správně fungoval.
• Otevřete horní kryt otočením proti směru hodinových ručiček.
• Vložte dovnitř 6 baterií typu AAA ve směru podle nákresu.
• Otočením kroužku (A) proti směru
hodinových ručiček otevřete doplňovací
komoru (B). Doplňte pepřem a solí.
• Pro mletí pepře stlačte tlačítko označené
“P”, pro mletí soli stiskněte tlačítko “S”.
• Pro nastavení mletí soli / pepře od
jemného po hrubé, použijte kolečka na
spodní straně mlýnku.
• Ve směru hodinových ručiček pro
jemnější mletí a proti směru hodinových
ručiček pro hrubější zrnka.
• Pokud mlýnek nemele, prověřte, zda jsou správně instalovány baterie. Pro dosažení co nejlepších
výsledků doporučujeme používat alkalické baterie.
• Pokud se přístroj zasekne, mírně s ním zatřeste. Může se stát, že zrnko pepře se občas zasekne
uvnitř.
• Neponořujte přístroj do kapaliny nebo nedávejte ho do myčky na nádobí. Nepoužívejte ho s vlhkýma
rukama.
• Pro čištění použijte měkkou suchou utěrku, nepoužívejte čistící prostředky nebo detergenty.
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:
Altri manuali RTC Elettrodomestico da cucina






















