Beper 90.055 Guida rapida

• GRATTUGIA E AFFETTAVERDURA - MANUALE DI ISTRUZIONI
• MULTIFUNCTIONAL FOOD GRATER - USE INSTRUCTIONS
• COUPE LÉGUMES MULTIFONCTIONNEL
MANUEL D’INSTRUCTIONS
• MULTIFUNKTIONALE GEMÜSESCHNEIDER
BETRIEBSANLEITUNG
• CORTADOR DE VERDURAS MULTIFUNCIONAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 90.055
R

ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
pag. 3
pag. 12
pag. 17
pag. 25
pag. 36
For further information and/or for instructions for use in other languages, please visit:
www.beper.com

3
Grattugia e affettaverdura Manuale di istruzioni
AVVERTENZE GENERALI
Leggere con attenzione le avvertenze contenute nel presente foglio in quanto forniscono importanti
indicazioni relative alla sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare con cura
per ogni ulteriore consultazione.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz-
zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imbal
laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in
quanto potenziali fonti di pericolo.
Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati di targa dell’apparecchio siano rispondenti a
quelli della rete di distribuzione elettrica.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’ apparecchio fare sostituire la presa con un’al-
tra adatta da personale professionalmente qualicato. Quest’ ultimo dovrà anche accertare che
la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio. In generale è
sconsigliabile l’uso di prese multiple, adattatori, e/o prolunghe. Qualora il loro uso si rendesse indi-
spensabile è necessario utilizzare solamente adattatori (semplici o multipli) e prolunghe conformi
alle vigenti norme di sicurezza, facendo però attenzione a non superare il limite di portata in valore
di corrente, marcato sull’adattatore e sulle prolunghe, e quello di massima potenza marcato sull’a-
dattatore multiplo.
La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto quando lo stesso è correttamente
collegato ad una efcace impianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza
elettrica. E’ necessario vericare questo fondamentale requisito di sicurezza e, in caso di dubbio,
richiedere un controllo accurato dell’impianto da parte di personale professionalmente qualicato. Il
costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di
messa a terra dell’impianto.
In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio spegnerlo e non manometterlo. Per
l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro autorizzato dal costruttore (per conoscere
quello più vicino telefonare al numero 045 7134674) e richiedere l’ utilizzo di ricambi originali. Il
mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’ apparecchio e far decadere
la garanzia.
In caso di danneggiamento del cavo, provvedere tempestivamente alla sua sostituzione rivolgen-
dosi esclusivamente ai centri autorizzati.
L’installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore. Una errata installazione
può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere
considerato responsabile.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’ uso per il quale è stato espressamente con
cepito. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere
considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune fondamentali regole.
In particolare:
• non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide;
• non usare l’apparecchio a piedi nudi;
• non permettere che l’apparecchio sia usato da bambini o da incapaci, senza sorveglianza;
• non usare l’apparecchio in vicinanza di prodotti esplosivi e/o inammabili;
• non tirare il cavo di alimentazione o l’ apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di
corrente;
• non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.).

4
Grattugia e affettaverdura Manuale di istruzioni
AVVERTENZE D’USO
Durante l’utilizzo posizionare l’apparecchio su un piano orizzontale.
Non utilizzare l’apparecchio ininterrottamente per oltre 3 minuti. Aspettare almeno 5 secondi prima
di rimetterlo in funzione.I coni dell’apparecchio sono molto aflati; prestare attenzione e maneggiare
l’unità lame con cura.
Non toccare mai le parti in movimento.
Non lasciare mai l’apparecchio incustodito e senza sorveglianza mentre è in funzione.
Non estrarre il prodotto lavorato dal tubo di riempimento con le lame in movimento. Aspettare sem-
pre che le lame siano completamente ferme.
Non mettere in funzione l’apparecchio con a vuoto o con tutti i coni riposti nel vano porta coni.
Non utilizzare il prodotto per alimenti troppo consistenti, come zucchero e carne.
Non estrarre i coni prima che il motore sia completamente fermo.
Mai introdurre alimenti con le mani, utilizzare sempre il pressino.
Non immergere mai il corpo motore, la spina e il cavo elettrico in acqua o in altri liquidi. Per la loro
pulizia usare un panno umido.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 – Pressino
2 – Tubo di riempimento
3 – Pulsante di funzionamento
4 – Cavo di alimentazione
5 – Coni
6 – Porta coni
A – Cono grattugia grossa – ROSSO
B – Cono grattugia ne – ARANCIONE
C – Cono affetta grosso – VERDE SCURO
D – Cono affetta ne – VERDE CHIARO
E – Cono trita – GIALLO
PRIMO UTILIZZO
Pulire tutti gli accessori, coni, vano coni e pressino, con acqua insaponata. Sciacquare e asciugare
con attenzione.
Attenzione: le lame dei coni sono estremamente aflate, maneggiare i coni con precauzione,
prendendoli dalla parte in plastica.
ISTRUZIONI D’USO
Selezionate il cono desiderato, in base all’utilizzo voluto.
• Posizionate il tubo di riempimento (2) sul blocco motore (g.1) realizzando un quarto di giro verso
sinistra (g.2).
• Mettete il cono scelto nell’apertura sulla parte anteriore del tubo di riempimento (2), il cono deve
essere posizionato correttamente no al fondo del trascinatore (g.3).
• Collegate l’apparecchio alla corrente.
• Premete una o due volte il pulsante on/off (3) per bloccare il cono (g.4).

5
Grattugia e affettaverdura Manuale di istruzioni
• Attenzione: premete innanzitutto il pulsante on/off prima di inserire degli alimenti dell’imboccatura
(g. 5).
• Inserite gli alimenti attraverso l’imboccatura del tubo di riempimento (2), e spingete gli alimenti
usando il pressino (1) (g.6).
• Per cambiare cono, fate ruotare il tubo di riempimento (2) di un quarto di giro verso destra (g.7),
poi rimettetelo in posizione verticale (g.8). Togliete il cono (g.9).
ATTENZIONE: Prima di fare funzionare l’apparecchio, assicuratevi che il cono sia perfettamente
posizionato sul trascinatore (g. 3 & 4).
Il prodotto è dotato di un pulsante on/off (3). Per funzionare in modo continuo, tenetelo premuto.
Il cono adatto a ciascun tipo di alimento:
CONO ALIMENTI
Grattugia grosso – Rosso Carote, zucchine, patate,peperoni, groviera,
cioccolato
Grattugia ne – Arancio Carote, zucchine, groviera, cioccolato, noci di
cocco
Affetta grosso – Verde scuro Carote, zucchine, patate, cetrioli, peperoni,
cipolle, barbabietole, cavolo, mele, groviera
Affetta ne – Verde chiaro Carote, zucchine, patate, cetrioli, peperoni,
cipolle, barbabietole, cavolo, mele, groviera
Trita – Giallo Parmigiano, cioccolato, pane secco, biscotti,
nocciole, noci, mandorle, noci di cocco
Consigli:
Per ottenere risultati soddisfacenti ed evitare accumuli di cibo nel vano gli ingredienti devono essere
solidi.
Non tritare o affettare alimenti troppo duri, come zucchero o pezzi di carne.
Tagliare gli alimenti per facilitare l’introduzione nell’imboccatura.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Si consiglia di pulire l’apparecchio subito dopo l’uso, seguendo le istruzioni.
Staccare la spina dalla presa Smontare completamente le parti dal corpo motore.
Le parti lavabili in acqua o in lavastoviglie sono i coni, il tubo di riempimento, il pressino e il porta
coni. Non usare detersivi granulosi e panni abrasivi; potrebbero dan neggiare l’apparecchio.
Il corpo motore, il cavo e la spina devono essere puliti solamente con un panno umido; non immer-
gerli, né passarli sotto l’acqua.
Accertarsi che l’apparecchio con tutte le sue parti siano asciugati prima del loro prossimo uso.
Maneggiare i coni con cura perché le lame sono estremamente aflate.
Il caso di colorazione delle parti di plastica con alimenti, tipo le carote, stronate con un panno im-
bevuto di olio alimentare, dopodiché pulite come di consueto.

6
Grattugia e affettaverdura Manuale di istruzioni
DOMANDE RISPOSTE
• “Il cono non rimane ben posizionato nel vano,
non sento nessun clic”.
Assicuratevi semplicemente che il cono sia
inserito bene a fondo (g.3). È poi l’avviamen-
to del prodotto prima di inserire un alimento
a permettere il corretto bloccaggio del cono
(g.4).
• “Non riesco a togliere l’accessorio dopo
l’uso”.
Per togliere il cono dopo l’uso, sbloccate (g.7)
poi ribloccate il vano (g.8) e il cono cadrà da
solo (g.9).
• “Il vano per coni è piuttosto duro da posizio-
nare e da togliere, è normale?»
Sì, quando il prodotto è nuovo. Mano a mano
che viene utilizzato, diventerà sempre più
facile da installare e da togliere.
DOMANDE FREQUENTI
DATI TECNICI
Potenza 150W
Alimentazione 220240V ~ 50/60Hz
In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modiche e
migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla ne
della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve
essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed
elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova ap-
parecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamen-
to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appropriate strutture di
raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio
locale di smaltimento riuti, o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differen-
ziata per riuti elettricielettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla
normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di riuti

CERTIFICATO DI GARANZIA
Questo apparecchio è stato controllato in fabbrica. La garanzia di applicazione è valida 24 mesi
dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione. Lo scontrino di acquisto e il certicato
di garanzia si devono presentare assieme nel caso di reclami.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra
sede. Questo per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la
garanzia. Eventuali manomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalide-
ranno automaticamente la garanzia.
Condizioni di garanzia
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia,
garantiamo la riparazione del prodotto gratuitamente, a patto che:
l’apparecchio sia stato usato in modo corretto ed ai ni per cui è stato costruito;
l’apparecchio sia stato riparato da esperti, cioè da persone incaricate dal fornitore;
venga presentato lo scontrino;
- non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento.
Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture accidentali o che sono soggette ad usura
(tra le quali lampade, batterie, resistenze) e difetti derivanti da un utilizzo non domestico dell’appa-
recchio, negligenza nell’uso o nella manutenzione, danni da trasporto e tutti quei danni non imputa-
bili direttamente al produttore.
Se entro il periodo di garanzia emerge un difetto che non può essere riparato, l’apparecchio viene
cambiato gratuitamente.
Assistenza tecnica
Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente
all’indirizzo sottostante.
BEPER SRL
Via Salieri, 30
37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019
e-mail: assistenza@beper.com

8
Grattugia e affettaverdura Manuale di istruzioni
GRATIN DI PATATE E CIPOLLE
PER CONO AFFETTA GROSSO (C) E CONO GRATTUGIA GROSSO (A)
INGREDIENTI:
2 cipolle rosse
3-4 patate
100 g groviera
30 g parmigiano grattugiato
Olio extravergine d’oliva
Pangrattato
Sale, pepe, noce moscata q.b.
PROCEDIMENTO:
Tagliare le cipolle con il cono affetta grosso (C) e fatele appassire con olio, sale e pepe.
Intanto grattugiare il groviera e il parmigiano con il cono grattugia grosso (A) e aggiungerci
la noce moscata.
Sbucciare le patate e tagliarle a fette sottili con il cono affetta grosso(C). Disporle in una
teglia unta con olio no a formare il primo strato.
Cospargervi un po’ di groviera e delle cipolle, poi un’altro strato di patate e così via.
Terminare con tanto formaggio e una spolverata di pangrattato.
Cuocere a 200°C nché la supercie non sarà bella dorata.
Ricette

9
Grattugia e affettaverdura Manuale di istruzioni
INSALATA DI POLLO
PER CONO AFFETTA FINE (D)
INGREDIENTI :
Carote 2
Cetrioli sott’aceto 60 gr
Groviera 100 gr
Olive verdi denocciolate 30 gr
Peperoni rosso 150 gr
Pollo letti di petto 600 gr
Sale q.b.
Sedano 2 costole
Groviera
PROCEDIMENTO:
Prendete i letti di pollo e batteteli con un pesta carne no a che raggiungano lo spessore
uniforme di circa 1 cm. Metteteli a grigliare su di una bistecchiera ben calda per circa 2
minuti per parte, poi poneteli in un piatto e lasciateli raffreddare; fate attenzione a non arro-
stire eccessivamente i letti di pollo, in quanto rischiereste di farli diventare troppo asciutti e
stopposi. Una volta freddi tagliateli alla julienne (bastoncini lunghi circa 5 cm e larghi mezzo
cm). Tagliate a rondelle sottili le olive denocciolate e tagliate a dadini i gambi di sedano, i
cetriolini con il cono affetta ne (D).
Fate la stessa cosa con i peperoni, le carote e il groviera, in base allo spessore che de-
siderate utilizzate il cono affetta grosso (C) o il cono affetta ne (D). Preparate una salsa
ponendo in una ciotola la maionese, il sale, il pepe macinato;
versate l’aceto e la senape e inne versate a lo l’olio extra vergine d’oliva e amalgamate
bene gli ingredienti emulsionandoli con una forchetta no a ottenere un composto liscio e
omogeneo.
Ponete i bastoncini di pollo in un contenitore e unite a mano a mano tutti gli ingredienti; in
ultimo conditeli con l’emulsione ottenuta. Mischiate delicatamente il tutto, chiudete il conte-
nitore con un coperchio e ponete l’insalata di pollo in frigorifero per almeno un’ora, meglio
due. Servite l’insalata di pollo fredda o a temperatura ambiente.
Ricette
Per il condimento:
Aceto di vino bianco 2 cucchiai
Olio di oliva 100 ml
Pepe macinato q.b.
Sale q.b.
Senape delicata 2 cucchiaini rasi
Maionese 4 cucchiai

10
Grattugia e affettaverdura Manuale di istruzioni
CIAMBELLA AL CIOCCOLATO CON PISTACCHI E MANDORLE
PER CONO TRITA (E)
INGREDIENTI :
500 g di farina
120 g di burro
180 g di zucchero
3 uova
1/2 bicchiere di latte
1/2 bustina di vanillina
25 g di mandorle sbucciate
25 g di pistacchi sbucciate
1 cucchiaio di zucchero a velo
sale
PREPARAZIONE:
Tritare le mandorle e i pistacchi con il cono trita (E), unire 2 cucchiai di zucchero e mescolare
bene.
Impastare la farina con il restante zucchero, un pizzico di sale, le uova,100g di burro morbido,
il lievito sciolto nel latte, la vanillina e le mandorle e i pistacchi precedentemente zuccherati
no ad ottenere un composto morbido e omogeneo.
Rovesciarlo in uno stampo per ciambella imburrato e infarinato e cuocere in forno a 180°C
per 35-40 minuti.
Servirla dopo averla cosparsa con lo zucchero a velo.
Ricette
Indice
Lingue:
Altri manuali Beper Elettrodomestico da cucina

Beper
Beper BA.001 Guida rapida

Beper
Beper C106CAS002 Manuale utente

Beper
Beper 90.420 Guida rapida

Beper
Beper 90.515 Guida rapida

Beper
Beper 90.603 Guida rapida

Beper
Beper P101CUD050 Guida rapida

Beper
Beper 90.044 Guida rapida

Beper
Beper 70.256 Guida rapida

Beper
Beper 90.531 Guida rapida

Beper
Beper P101CUD200 Manuale utente

Beper
Beper 50.160 Guida rapida

Beper
Beper 90.424 Guida rapida

Beper
Beper BA.010 Guida rapida

Beper
Beper BB.210 Guida rapida

Beper
Beper BP.400 Manuale utente

Beper
Beper BG.200Y Manuale utente

Beper
Beper BP.450 Guida rapida

Beper
Beper BP.001 Guida rapida

Beper
Beper 70.250 Guida rapida

Beper
Beper 90.513 Guida rapida





















