CLAS HU 0617 Manuale utente

clas.com
PISTOLET VOLUMETRIQUE DIGITAL 1/2" HUILE/
ANTIGEL
HU 0617
DIGITAL VOLUMETRIC GUN 1/2" OIL/ANTIFREEZE

HU 0617 PISTOLET VOLUMETRIQUE DIGITAL 1/2" HUILE/ANTIGEL
Avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit (problème d’installation,
consignes d’utilisation, panne, problème de fabrication...), merci de nous contacter.
Contact :
Vous pouvez nous joindre par mail à sav@clas.com ou bien au 04 79 72 92 80 ou encore vous
rendre directement sur notre site clas.com
Si vous avez changé d’avis concernant votre achat, veuillez retourner ce produit avant d’essayer
de l’installer.
Before returning this product for any reason (installation problem, instructions for use,
breakdown, manufacturing problem...), please contact us.
Contact :
You can reach us by mail sav@clas.com or by phone +33(0)4 79 72 69 18 or go directly to our
website clas.com
If you have changed your mind regarding your purchase, please return this product before you
attempt to install it.
ATTENTION
WARNING

HU 0617 PISTOLET VOLUMETRIQUE DIGITAL 1/2" HUILE/ANTIGEL
GÉNÉRALITÉ
CHARGEMENT, DÉCHARGEMENT, TRANSPORT
AVERTISSEMENT
Pistolet à huile à compteur numérique pour la distribution d’huile pour moteur, boîte de vitesses,
diérentiel.
Le pistolet à compteur numérique avec tube rigide et buse manuelle (ou tuyau flexible et buse
semiautomatique), équipé du raccord adapté, permet d’obtenir un débit contrôlé au moyen du
compteur.
Avant d’utiliser la machine, lire attentivement et comprendre toutes les INSTRUCTIONS.
Le non respect des règles de sécurité et d’autres précautions de sécurité de base peut entraîner
des blessures graves.
Conserver ces instructions dans un lieu sûr et facilement accessible, afin qu’elles puissent être
consultées en cas de besoin. Conserver ces instructions pour une assistance lors d’interventions
d’entretien futures.
Vérifier que les données techniques de l’installation correspondent à celles du compteur d’huile
lubrifiante.
Vérifier les données concernant les raccords, les niveaux de pression et de débit et le fluide
Attention : Ne pas utiliser le compteur comme un instrument de mesure dans le cadre d’échanges
commerciaux
À la réception de l’équipement, vérifier que celui-ci n’a subi aucun dommage durant le transport
ou que l’emballage éventuel n’a pas été altéré et que le contenu de celui-ci est toujours présent.
En cas de constatation de dommages ou de pièces manquantes, avertir immédiatement le
transporteur et le constructeur en fournissant des photos.
N.B.: Il est recommandé de vérifier que l’équipement fourni correspond aux caractéristiques de
la commande.

HU 0617 PISTOLET VOLUMETRIQUE DIGITAL 1/2" HUILE/ANTIGEL
Le pistolet est équipé de filet femelle 1/2” (BSP/NPT) au niveau de l’entrée. Afin d’éviter toute
fuite au niveau du raccord entre le compteur et le tuyau, l’extrémité du tuyau doit être équipée
de FILET MÂLE 1/2” (BSP/NPT).
• Nettoyez et retirez toute graisse des filets.
• Appliquez du produit d’étanchéité liquide sur le filet mâle 1/2" du tuyau.
• Il est nécessaire de veiller à ne pas faire entrer de produit d’étanchéité à l’intérieur du compteur.
• Vissez les deux pièces ensemble.
• Ne pas serrer le raccord fileté de façon excessive : dans le cas contraire, cela pourrait
endommager le pivot du compteur
• Une fois que le compteur a été installé, vérifiez qu’aucun choc de pression d’air ou qu’aucune
particule ne peut endommager le compteur
• Vérifiez l’ensemble des raccords pour contrôler l’absence de fuites.
Remarque : *pièce du pistolet à huile à compteur numérique
DONNÉES TECHNIQUES
INSTALLATION
HU 0617

HU 0617 PISTOLET VOLUMETRIQUE DIGITAL 1/2" HUILE/ANTIGEL
BOUTONS
1. Écran 5 chires à cristaux liquides permettant l’achage
à la fois du volume partiel et du volume total
2. 4 unités de mesure : L, GAL, PT et QT
3. Précision jusqu’à la deuxième décimale.
4. Indicateur de batterie faible
5. 2 boutons : «Move», «Reset»
TOUCHES ÉCRAN LCD
1. Achageduvolumepartiel(5chiresavecdéplacement
de la virgule de 0,1 à 99999). Cet achage indique
le volume distribué jusqu’à la prochaine pression du
bouton «Reset».
2. Indication du niveau de charge de la batterie
3. Indication du mode d’étalonnage
4. Indication de réinitialisation du total actuel à Zéro
5. Achage du volume total
6. Indication du mode de débit
7. Indication de l’unité de mesure de l’achage partiel :
L= Litres; GAL = Gallons; PT = Pintes; QT = Quarts
UTILISATION DES TOUCHES
Le compteur numérique à engrenages ovales dispose
de deux boutons («Move» et «Reset») qui exécutent
individuellement deux fonctions principales, et deux
autres fonctions secondaires lorsqu’ils sont associés. Les
fonctions principales sont les suivantes :
• La touche «Reset» permet de réinitialiser l’achage
du volume partiel et l’achage du volume total
(réinitialisation total).
• La touche «Move» permet de définir le mode
d’étalonnage de l’instrument.
• orsque les deux touches sont utilisées ensemble, elles
permettent d’entrer dans le mode de configuration.
REINITIALISER LE VOLUME TOTAL ACTUEL
1. Lorsque le compteur est en standby, appuyer sur la
touche «Reset».
2. L’écran ache tous les segments.
3. Le compteur remet le volume total actuel à zéro
USAGE QUOTIDIEN

HU 0617 PISTOLET VOLUMETRIQUE DIGITAL 1/2" HUILE/ANTIGEL
AFFICHER LE FACTEUR DE CORRECTION ACTUEL
ET LE VOLUME GENERAL TOTAL
Appuyez simultanément sur les touches «Move» et
«Reset», et les maintenir pressées pendant moins de
3 secondes.
La valeur “1.4000” est le facteur de correction qui
peut être réinitialisée ; “1234567” est le volume total
général qui ne peut pas être réinitialisé.
CHANGEMENT DE L’UNITE DE MESURE
Appuyez simultanément sur les touches «Move» et
«Reset», et les maintenir pressées pendant plus de 3
secondes.
La zone 7 sur l’écran indique l’unité actuelle. Appuyez
sur la touche «Reset» pour choisir une unité de
mesure diérente et appuyer ensuite sur la touche
«Move» en la maintenant pressée pendant plus de
3 secondes pour confirmer le choix.
REINITIALISER LE VOLUME TOTAL
Lorsque le compteur est en standby, appuyez sur la
touche «Reset» pendant plus de 3 secondes pour
réinitialiser le volume total actuel en premier.

HU 0617 PISTOLET VOLUMETRIQUE DIGITAL 1/2" HUILE/ANTIGEL
PROCÉDURE POUR SAISIR DIRECTEMENT LE FACTEUR DE CORRECTION
Suivre attentivement la procédure indiquée ci-dessous.
FORMULE
Facteur de correction correct = facteur de correction actuel ×(valeur actuelle/
valeur achée)
Exemple :
Valeur actuelle : 20,75
Valeur achée : 18,96
Facteur de correction actuel : 1,000
Facteur de correction correct : 1,000×(20,75/18,96)=1,000×1,094=1,094
Attendez que le compteur se mette en standby
Réinitialisez le volume total.
Appuyez sur la touche «Move». La maintenir
pressée jusqu’à ce que l’écran ache une image
identique à celle de droite (le chire clignote
dans la zone 1), signifiant que le compteur est
en mode d’étalonnage.
Appuyez sur la touche «Reset» pour choisir le
chire correct de 0 à 9. Appuyez sur la touche
MOVE pour définir le prochain chire. Ainsi, les
chires du facteur de correction peuvent être
modifiés un par un.
Vérifiez que le facteur de correction est correct,
et appuyez sur la touche MOVE. Maintenir cette
touche pressée jusqu’à ce que l’indication
du mode d’étalonnage ne s’éteigne et que le
facteur soit sauvegardé.

HU 0617 PISTOLET VOLUMETRIQUE DIGITAL 1/2" HUILE/ANTIGEL
MODIFIER LE FACTEUR DE CORRECTION SUR PLACE
Attendez que le compteur se mette en
standby.
Réinitialisez le volume total réinitialisable.
Commencez à distribuer le liquide dans un
verre gradué.
Interrompre l’opération après avoir distribué
un volume supérieur à 5 litres, et lire la
valeur actuelle.
Le volume aché sur l’écran LCD est la
«Valeur Achée», et non la «Valeur Actuelle»
qui peut être légèrement supérieure. Par
exemple, dans la figure à droite, la «Valeur
Achée» est 18.96 tandis que la «Valeur
Actuelle» est égale à 20.75. Appuyez sur la
touche «Move». La maintenir pressée jusqu’à
ce que l’écran ache une image identique
à celle de droite (le chire clignote dans la
zone 1). Appuyez sur la touche «Move» pour
accéder au chire suivant afin de pouvoir
saisir la «Valeur Actuelle».
Vérifiez que le facteur de correction est
correct, et appuyez ensuite sur la touche
«Move». Maintenez cette touche pressée
jusqu’à ce que l’étalonnage soit terminé et
que le facteur soit sauvegardé. Le compteur
retournera ensuite en standby.
MAUVAIS FONCTIONNEMENT

HU 0617 PISTOLET VOLUMETRIQUE DIGITAL 1/2" HUILE/ANTIGEL
COMPTEUR NUMÉRIQUE
CORPS DU PISTOLET
VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE

HU 0617 PISTOLET VOLUMETRIQUE DIGITAL 1/2" HUILE/ANTIGEL
OPÉRATIONS D’ENTRETIEN LÉGER
STOCKAGE, DÉMOLITION ET ÉLIMINATION
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
• Type de Batterie: Pile CR2 Lithium, 3V/1400mAh
• Pour une durée de 8 années de fonctionnement, correspondant approximativement à 500 000
litres (132 000 US gal)
• Remplacez la pile comme indiqué cidessous lorsque l’indicateur de batterie faible clignote sur
l’écran
• Retirez le capot de protection, en dévissant la vis
• Remplacez la pile et revisser le capot de protection
En cas de stockage prolongé, placer l’équipement à l’abri de la pluie et du vent et si possible dans
un lieu sec.
L’équipement peut subir de graves dommages s’il est conservé dans u environnement présentant
des températures critiques, en attendant d’être installé
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux au lieu de les mettre simplement au rebut. Tous les outils, accessoires et
emballages doivent être déposés dans un centre de recyclage et mis au rebut de manière à ne pas
nuire à l’environnement.
Indice
Lingue:
Altri manuali CLAS Utensili

CLAS
CLAS 2 Series Manuale utente

CLAS
CLAS OM 9310 Manuale utente

CLAS
CLAS OC 0039 Manuale utente

CLAS
CLAS OM 9381 Manuale utente

CLAS
CLAS OC 0600 Manuale utente

CLAS
CLAS ALFA PETROL Manuale utente

CLAS
CLAS OM 0450 Manuale utente

CLAS
CLAS OM 1170 Manuale utente

CLAS
CLAS OM 4066 Manuale utente

CLAS
CLAS OC 0802 Manuale utente

CLAS
CLAS OM 8036 Manuale utente

CLAS
CLAS HU 1102 Manuale utente

CLAS
CLAS OC 9100 Manuale utente

CLAS
CLAS HU 1103 Manuale utente

CLAS
CLAS OM 0617 Manuale utente

CLAS
CLAS OM 8096 Manuale utente

CLAS
CLAS OP 0083BL Manuale utente

CLAS
CLAS AC 1020 Manuale utente

CLAS
CLAS HU 1104 Manuale utente

CLAS
CLAS HU 1101 Manuale utente

















