Pelgrim TPY310 Manuale utente

Handleiding
Notice d’utilisation - Anleitung - Manual
TPY310
700003389200
Het toestel-identificatieplaatje bevindt zich aan de binnenzijde van het toestel.
La plaque d’identification de l’appareil se trouve sur l’intérieur de l’appareil.
Das Gerätetypenschild befindet sich an der Innenseite des Gerätes.
The appliance identification card is located on the inside of the appliance.
Plak hier het toestel-identificatieplaatje.
Placez ici la plaque d’identification de l’appareil.
Kleben Sie hier das Gerätetypenschild ein.
Stick the appliance identification card here.
Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.
En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet.
Halten Sie die vollständige Typennummer bereit,
wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen.
When contacting the service department,
have the complete type number to hand.
Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart.
Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.
Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte.
You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card.

2
NL
Handleiding 3 - 16
FR
Notice dútilisation 17 - 30
DE
Anleitung 31 - 44
EN
Manual 45 - 58
Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés
Benutzte Piktogramme - Pictograms used
Belangrijk om te weten - Important à savoir
Wissenswertes - Important information
Tip - Conseil - Tipp - Tip

3
Inhoud
Uw teppan yaki
1.1 Inleiding 4
1.2 Toestelbeschrijving 5
Gebruik
2.1 Voorbereiding 6
2.2 Bediening 7
Onderhoud
3.1 Dagelijkse reiniging 8
3.2 Hardnekkige vlekken 8
Storingen
4.1 Temperatuurbeveiling 9
4.2 Storingstabel 9
Installatievoorschrift
5.1 Waar u op moet letten 10
5.2 Elektrische aansluiting 11
5.3 Inbouwen 12-14
Bijlagen
6.1 Afvoeren toestel en verpakking 15
6.2 Technische gegevens 15
1
2
3
4
5
6

1.1 Inleiding
Gezonde, volwaardige voeding is belangrijk. Het teppan yaki bereiden, afkomstig uit
de Japanse keuken, past hier uitstekend in. De kleingesneden ingrediënten worden
onder voortdurend roeren in zeer weinig olie gebakken. Alles blijft fris, smaakvol en de
vitamines blijven behouden. Precies zoals in de moderne keuken past. Met de teppan
yaki zult u merken dat gezond en lekker heel goed samen gaan.
De teppan yaki biedt u de mogelijkheid in korte tijd lekkere lichte maaltijden te
bereiden. Knapperig en vetarm zoals dat in de Japanse keuken gebruikelijk is. Dat wil
natuurlijk niet zeggen dat u met de teppan yaki alleen maar Japans kunt koken. Of het
nu alleen voor uzelf is of voor een grote groep gasten, de teppan yaki staat garant voor
een snel en onovertroffen culinair avontuur.
In deze handleiding vindt u informatie over de installatie, veiligheid, bediening en het
onderhoud van uw teppan yaki.
Lees eerst de gebruiksaanwijzing geheel en aandachtig door voordat u het
apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging.
De handleiding dient bovendien als referentie voor de servicedienst. Plak daarom het
los bijgeleverde gegevensplaatje in het daarvoor bestemde kader, achter in de
handleiding. Het gegevensplaatje bevat alle informatie die de servicedienst nodig heeft
om adequaat op uw vragen te reageren.
Veel kookplezier!
4
1 Uw teppan yaki

5
1 Uw teppan yaki
1.2 Toestelbeschrijving
3 4 5 6 7
1
2
1. Grillplaat
2. Lekgootje
3. Glazen paneel
4. Indicatielampje restwarmte
5. Aan/uit controlelampje
6. Thermostaatlampje
7. Thermostaatknop

6
2 Gebruik
Lees de separate veiligheidsvoorschriften voordat u het toestel
in gebruik neemt!
2.1 Voorbereiding
De teppan yaki wordt bediend met behulp van een thermostaatknop. Met deze knop
kunt u de temperatuur regelen. In onderstaande tabel kunt u zien welke temperatuur
voor welk gerecht geschikt is.
Stand van de
thermostaatknop
Gerecht Baktijd Opmerkingen
90 °C Warmhoudstand
170 °C Verse zalm, forel,
tong, scampi’s
8 - 10 minuten 4 - 5 minuten per
kant
180 °C Ananasschijven,
fruitspiesjes
9 minuten Om de 3 minuten
omdraaien
180 °C Halve tomaten,
champignons,
uienringen
25 minuten Om de 3 - 4 minuten
omdraaien
180 °C Worstjes 15 minuten Om de 2 minuten
omdraaien
180 °C Rundvlees 10 minuten 4 - 5 minuten per
kant
180 °C Satéstokjes 12 - 15 minuten Om de 3 minuten
omdraaien
210 °C Oud brood 6 minuten 3 minuten per kant
Verwarm de teppan yaki vóór tot de gewenste temperatuur bereikt is. Smeer de grillplaat
dun in met (plantaardige) olie voordat u het eerste gerecht gaat bakken. Daarna is het
toevoegen van olie niet meer nodig.
• De grillplaat is uitermate geschikt voor het snel roerbakken van groenten, het
aanbraden en smoren van stukken vlees of vis in saus of een combinatie van
bovengenoemde gerechten.
• De teppan yaki kan eveneens gebruikt worden als “groot vuur”, ideaal voor
stoofpotjes. Gebruik een kookpan met dezelfde afmetingen als het grilloppervlak.
Vervolgens laten sudderen tussen 90 °C en 130 °C met het deksel op de pan.

7
2 Gebruik
2.2 Bediening
Draai de thermostaatknop rechtsom naar de gewenste
temperatuur. Het aan/uit controlelampje en het
thermostaatlampje gaan branden. De grillplaat wordt nu
voorverwarmd. Als het thermostaatlampje uit gaat, heeft de
teppan yaki de ingestelde temperatuur bereikt. U kunt nu
het gerecht gaan bereiden.
Let op!
Zorg ervoor dat u de teppan yaki uitschakelt als u klaar bent met het bereiden van het
gerecht. Draai de thermostaatknop altijd tegen de klok in terug naar de nul-stand. Het is
niet mogelijk om de knop met de klok mee te draaien naar de nul-stand.
Let op!
Denkt u er bij het uitschakelen van de teppan yaki aan, dat deze nog enige tijd heet
blijft. Het indicatielampje voor de restwarmte gaat uit zodra de teppan yaki is afgekoeld.

8
3.1 Dagelijkse reiniging
Het verdient aanbeveling de teppan yaki direct na gebruik schoon te maken. Op deze
manier voorkomt u dat voedselresten kunnen inbranden en zodoende hardnekkige
vlekken veroorzaken.
Voor de dagelijkse reiniging kunt u het beste citroensap en water gebruiken. Dit laat
u op het grillvlak lopen wanneer dit nog goed warm is (± 65 °C). De vloeistof weekt
de bakresten los. Laat de teppan yaki nog even aan op een lagere temperatuur. De
losgeweekte resten kunt u samen met het water wegvegen met wat keukenpapier zodra
de grillplaat is afgekoeld. U kunt de teppan yaki nadrogen met keukenpapier of een
droge doek.
3.2 Hardnekkige vlekken
Wanneer u hardnekkige vlekken op de roestvaststalen grillplaat wilt verwijderen, kunt
u het beste een sopje van warm water en afwasmiddel gebruiken. Voor de lijst kunt u
een roestvaststaalreinigingsmiddel gebruiken. Poetst u dan wel altijd met de structuur
van het staal mee om glansplekken te voorkomen. Gebruik nooit scherpe voorwerpen,
zoals staalwol en schuursponsjes. Deze schuursponsjes veroorzaken krassen in de
borstelstructuur. Bij het schuren en polijsten zullen er lichte (glanzende) plekken op het
grillvlak ontstaan (schade die hierdoor ontstaat valt niet onder de garantie).
Wanneer de vlekken met de hierboven beschreven methode niet te vewijderen zijn,
kunt u de bakplaat reinigen met een krasvrije schuurspons. Deze is te verkrijgen via
www.pelgrimservice.nl. Houd er echter rekening mee dat u het hele grillvlak moet
behandelen om “kleur”verschil te voorkomen. U moet de grillplaat bovendien
nabehandelen met een glans- of onderhoudsmiddel voor roestvaststaal. Het is
overigens normaal dat het oppervlak gedurende de levenscyclus enigszins verkleurt.
Gebruik nooit agressieve schuurmiddelen. Deze veroorzaken krasjes waarin zich kalk
en vuil ophopen. Indien u ze toch wilt gebruiken dient u met de borstelrichting mee te
poetsen.
3 Onderhoud

9
4.1 Temperatuurbeveiliging
Als de teppan yaki is ingeschakeld controleert een sensor ononderbroken de
temperatuur van de onderdelen van de bakplaat. Bij een te hoge temperatuur wordt
het vermogen van de grillplaat automatisch verlaagd.
4.2 Storingstabel
Wanneer er een elektrische storing optreedt, neem dan pas contact op met de
servicedienst als u alle zekeringen en elektrische aansluitingen in uw huis heeft
gecontroleerd.
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing
De grillplaat geeft bij de
eerste kookbeurten een
lichte geur af.
Opwarmen toestel. Dit is normaal en verdwijnt
na enkele keren gebruik.
Ventileer de keuken.
De grillplaat wordt te heet
tijdens het bakken en is
niet meer te regelen op de
gewenste temperatuur.
De temperatuurregeling is
defect.
Neem contact op met de
servicedienst.
4 Storingen

10
5 Installatievoorschrift
5.1 Waar u op moet letten
• Dit toestel mag alleen door een erkend installateur worden aangesloten.
• Neem de teppan yaki niet in gebruik wanneer het toestel beschadigd is.
• Open de behuizing van de teppan yaki nooit. Alleen een servicemonteur mag het
toestel openen.
• Zorg ervoor dat snoeren van elektrische apparaten, zoals van een mixer, niet in
aanraking komen met het hete grillvlak.
• Maak het toestel spanningsloos voordat met de installatie of reparatie wordt gestart,
door de stekker uit het stopcontact te nemen, de (automatische) zekering(en) uit
te schakelen of de schakelaar in de toevoerleiding op nul te zetten bij een vaste
aansluiting.
• Gebruik een teppan yaki die een breuk of scheurtjes vertoont niet meer. Schakel
het toestel onmiddellijk uit, maak het spanningsloos om elektrische schokken te
voorkomen en bel de servicedienst.
• De aansluiting moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften.
• Het toestel moet altijd geaard zijn.
• De aansluitkabel moet vrij hangen en niet door een lade kunnen worden
aangestoten.
• Het werkblad waarin de teppan yaki wordt ingebouwd, moet vlak zijn.
• De wanden en het werkblad rondom het toestel moeten minimaal tot 85 °C
hittebestendig zijn.
• Schade ontstaan door verkeerd aansluiten, verkeerd inbouwen of verkeerd gebruik
valt niet onder de garantie.
• De bekabeling tussen de teppan yaki en het bedieningskastje mag niet knikken,
torderen of belast worden. Let u hierop bij het uitpakken en installeren van de
teppan yaki.
Indice
Lingue:
Altri manuali Pelgrim Elettrodomestico da cucina




















