Trisa electronics Star 6917 Manuale utente

Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Instructions for use
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Art. 6917
DE – Automatische Gourmet-Mühle
IT – Macinino gourmet automatico
ES – Molinillo gourmet automático
EN – Automatic Gourmet Mill
FR – Moulin gourmet automatique
Starker Akku für langlebige Laufzeit
Accumulateur puissant pour une longue durée de vie
Batteria a ionio per lunga durata
Batería potente para un largo tiempo de funcionamiento
Powerful rechargeable battery for long service life
Auch für Nüsse, Schokolade, Muskatnuss etc.
Aussi pour noix, chocolat, noix de muscade etc.
Anche per noci, cioccolato, noce moscata, ecc.
También para nueces, chocolate, nuez moscada, etc.
Also for nuts, chocolate, nutmeg, etc.
Individuelle Portionierung möglich
Portionnement individuel possible
Possibilità di dividere in porzioni singole
Porciones individuales posibles
Individual portioning possible
Pflegeleichter Edelstahl Behälter, komplett zerlegbar
Récipient en acier inoxydable facile d’entretien,
complètement démontable
Contenitore in acciaio facile da pulire,
smontabile completamente
Recipiente de acero fino de fácil cuidado,
totalmente desmontable
Easy-care stainless steel container, completely
demountable


Visión general del aparato
Description de l’appareil
Descrizione dell’apparecchio
Appliance description
Geräteübersicht...............................................................................6
Uso
Utiliser
Uso
Use
Gebrauchen.......................................................................................9
Bienvenue
Benvenuti
Bienvenidos
Congratulations
Herzlich Willkommen...................................................................4
Indicaciones de seguridad
Consignes de sécurité
Direttive di sicurezza
Safety instructions
Sicherheitshinweise................................................................... 13
Limpieza
Nettoyage
Pulizia
Cleaning
Reinigung......................................................................................... 12
DE – Automatische Gourmet-Mühle
IT – Macinino gourmet automatico
ES – Molinillo gourmet automático
EN – Automatic Gourmet Mill
FR – Moulin gourmet automatique
Garantía - Nota
Conseils concernant de garantie
Dichiriazione de garanzia
Guarantee
Garantie-Hinweis......................................................................... 17
Antes del primer uso
Avant la première utilisation
Prima del primo impiego
Before using the appliance for the first time
Vor Erstgebrauch............................................................................5
Tras el uso
Après l’utilisation
Dopo l’uso
After use
Nach dem Gebrauch................................................................. 11
Consejos
Tuyaux
Suggerimenti
Tips
Tipps.................................................................................................... 10

-4-
Herzlich Willkommen
Bienvenue
Benvenuti
Bienvenidos
Congratulations
Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die
Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für den
vorgesehenen Zweck, gemäss dieser Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi pour
vous y référer et joignez-le à l’appareil si une autre personne doit l’utiliser. Cet appareil ne peut être utilisé
que pour l’usage décrit dans ce mode d’emploi. Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité.
Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l’uso. Conservare con cura il presente
manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti. L’apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo
previsto in conformità a queste istruzioni. Osservare le direttive di sicurezza.
Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso. Guarde cuidadosamente
las instrucciones de uso y entréguelas a eventuales usuarios futuros. El aparato debe utilizarse únicamente
con el fin previsto de conformidad con las presentes instrucciones. Tenga en cuenta las indicaciones de
seguridad.
Please read these instructions. Keep the instructions carefully and pass them on to further users. The appli-
ance must only be used for the intended purpose according to these instructions. Observe the notes on
safety regulations.

-5-
Charger la batterie
Caricare la batteria
Cargar la batería
Charge battery
Akku laden
Vor Erstgebrauch
Avant la première utilisation
Prima del primo impiego
Antes del primer uso
Before using the appliance tor the first time
Einzelteile reinigen, siehe Kapitel «Reinigung»
Nettoyer les pièces détachées, voir chapitre «Nettoyage»
Pulire i componenti, vedi capitolo «Pulizia»
Limpiar las diferentes piezas, véase el capítulo «Limpieza»
Cleaning individual parts, see «Cleaning» section
mm
Technische Daten
Caractéristiques techniques
Dati tecnici
Technical data
Datos técnicos
AC 50Hz
Frequenz
Frequency
Fréquence
Frequenza
Frecuencia
230V
Volt
Voltage
Voltios
Volts
Volt
DC 120mA
Stromstärke
Current
Intensité du courant
Intensità di corrente
Intensidad de corriente
12V
Volt
Voltage
Voltios
Volts
Volt
2W
Leistung
Puissance
Potenza
Potencia
Output

-6-
Geräteübersicht
Description de l’appareil
Descrizione dell’apparecchio
Visión general del aparato
Appliance description
Motordeckel
Couvercle du moteur
Coperchio del motore
Tapa del motor
Motor lid
Akku-Motor
Moteur accumulateur
Batteria motore
Motor con batería
Battery-motor
Motoschutz/Stopfer
Protection moteur/
poussoir
Protezione motore/
calcatoio
Cubierta del motor/
Obturador
Motor protector/
stopper
Trennwand
Cloison de séparation
Parete divisoria
Pared separadora
Partition wall
Zutatenbehälter
Récipient pour
ingrédients
Contenitore per
ingredienti
Recipiente para
ingredientes
Accessory compartment
Schwamm
Eponge
Spugna
Esponja
Sponge
Edelstahl Behälter
Récipient en acier
inoxydable
Contenitore in acciaio
Recipiente de acero fino
Stainless steel container
Raspelscheibe
Disque à déchiqueter
Disco raspa
Disco para rallar
Rasping disk
Schneidscheibe
Disque à émincer
Disco taglio
Disco para cortar
Cutting disk
Reibescheibe
Disque à râper
Disco grattugia
Disco para raspar
Grating disk
Bodendeckel mit Scheibenstaufach
Socle avec compartiment de rangement pour disques
Coperchio di fondo con compartimento per il disco
Tapa de la base con compartimento para guardar los discos
Base lid with disk storage compartment

-7-
Zusammenbau
Assemblage
Montaggio
Montaje
Assembly
Ladegehäuse
Base de recharge
Scatola del caricatore
Carcasa de carga
Charger housing
Frischhaltedeckel
Couvercle fraîcheur
Coperchio salva freschezza
Tapa para mantener fresco
Freshness lid
Auch für Raffelgehäuse
Egalement pour boîtier râpe
Anche per la scatola della graticola
También para carcasa del rallador
Also for rasp housing
Netzteil
Adaptateur secteur
Alimentatore
Fuente de alimentación
Power supply
Reinigungsbürste
Brosse de nettoyage
Spazzola per la pulizia
Cepillo de limpieza
Cleaning brush
Kontrolllampe
Lampe de contrôle
Spia di controllo
Luz de control
Control light
lädt
se recharge
in carica
se está cargando
charging
geladen
rechargé
caricato
cargado
charged

-8-
Reibescheibe: für Hartkäse wie Parmesan geeignet
Disque à râper: pour fromage dur comme le parmesan
Disco grattugia: adatto per formaggi stagionati, come il parmigiano
Disco para raspar: adecuado para quesos duros como el parmesano
Grating disk: suitable for hard cheese, such as parmesan
Raspelscheibe: für Weichkäse wie Mozzarella oder Cheddar geeignet
Disque à déchiqueter: pour fromage mou comme mozzarella ou cheddar
Disco raspa: adatto per formaggi freschi, come la mozzarella o lo cheddar
Disco para rallar: adecuado para quesos tiernos como la mozzarella o el cheddar
Rasping disk: suitable for soft cheese, such as mozzarella or cheddar
Schneidscheibe: für Hartkäse und Schokolade geeignet
Disque à émincer: pour fromage dur et chocolat
Disco taglio: adatto per formaggi stagionati e cioccolato
Disco para cortar: adecuado para quesos duros y chocolate
Cutting disk: suitable for hard cheese and chocolate
Übersicht Raffelscheiben
Vue d'ensemble des disques à râper
Tabella dischi graticolati
Visión general de los discos
Overview of rasping disks

-9-
Mahlen
Moudre
Macinare
Moler
Grinding
2
Zutaten einfüllen
Remplir les ingrédients
Immettere gli ingredienti
Añadir los ingredientes
Fill with ingredients
Motor nach unten drücken
Appuyez le moteur vers le bas
Premere il motore verso il basso
Presionar el motor hacia abajo
Push motor downward
Motordeckel und Gehäuse gut festhalten, ansonsten Leerlauf
Tenir bien le couvercle du moteur et le boîtier, car sinon marche à vide
Mantenere forte il coperchio del motore e la scatola, altrimenti funziona a vuoto
Sujetar bien la tapa del motor y la carcasa; de lo contrario, marcha en vacío
Hold onto motor lid and housing firmly, otherwise idling
!
Gebrauchen
Utilisation
Uso
Uso
Use
Préparer
Preparare
Preparar
Preparation
Vorbereiten
Bodendeckel entfernen, Raffelscheibe wählen, anschrauben
Enlever le socle, choisir disque à râper, visser dessus
Rimuovere il coperchio di fondo, scegliere il disco graticolato, avvitare
Retirar la tapa de la base, elegir el disco y atornillar
Remove base lid, select rasping disk, screw on
1
Zutatenbehälter einsetzen
Mettre le récipient à
ingrédients en place
Collocare il contenitore per
gli ingredienti
Colocar el recipiente para
los ingredientes
Insert ingredients container
Motorschutz aufsetzen
Mettre la protection moteur en place
Inserire la protezione per il motore
Colocar la cubierta del motor
Attach motor protector
Scharfe Raffelseite nach innen
Côté râpe tranchant vers l'intérieur
La parte della graticola affilata all'interno
La cara afilada del disco hacia dentro
Sharp rasp side inwards

-10-
Tipps
Tuyaux
Suggerimenti
Consejos
Tips
Mozerella gefroren, Hartkäse bei Kühlschranktemperatur verarbeiten
Transformer de la mozzarella congelée, du fromage dur à la température du réfrigérateur
Lavorare la mozzarella quando è congelata, il formaggio stagionato a temperatura di frigorifero
Procesar la mozzarella congelada y el queso duro a temperatura del frigorífico
Mozzarella frozen, process hard cheese at refrigerator temperature
Schokolade nicht in flüssigem Zustand verarbeiten
Ne pas transformer du chocolat à l'état fondu
Non lavorare il cioccolato in stato liquido
No procesar el chocolate en estado líquido
Do not process chocolate in a liquid form
Zutaten vor der Verarbeitung in geeignete Grösse schneiden
Couper les ingrédients à la taille appropriée avant de les transformer
Tagliare gli ingredienti in grandezze appropriate, prima della lavorazione
Antes de su procesamiento, cortar los ingredientes a un tamaño adecuado
Cut ingredients to a suitable size prior to processing
Verarbeitung von hartem Brot hilft, die Scheiben zu reinigen
La transformation de pain dur aide à nettoyer les disques
La lavorazione di pane dura aiuta a pulire i dischi
Procesar pan duro ayuda a limpiar los discos
Processing of hard bread helps to clean the disks
Dank Trennwand können unterschiedliche Zutaten gleichzeitig verarbeitet werden
La cloison de séparation permet de transformer simultanément différents ingrédients
Grazie alla parete divisoria, si possono lavorare ingredienti diversi allo stesso tempo
Gracias a la pared separadora, se pueden procesar simultáneamente diferentes ingredientes
Thanks to the partition wall, different ingredients can be processed at the same time
Zutaten nicht höher als Trennwand einfüllen
Ne pas remplir les ingrédients au-dessus de la cloison de séparation
Non immettere ingredienti oltre la parete divisoria
Los ingredientes no deben sobrepasar la altura de la pared separadora
Do not fill ingredients higher than the partition wall
Indice
Altri manuali Trisa electronics Elettrodomestico da cucina

Trisa electronics
Trisa electronics 6921.78 Manuale utente

Trisa electronics
Trisa electronics 7738.7010 Manuale utente

Trisa electronics
Trisa electronics 7716.70 Manuale utente

Trisa electronics
Trisa electronics 7804.01 Manuale utente

Trisa electronics
Trisa electronics 6921.83 Manuale utente

Trisa electronics
Trisa electronics Vital Juicer Pro 7010 Manuale utente

Trisa electronics
Trisa electronics 6506.46 Manuale utente

Trisa electronics
Trisa electronics 6190 Manuale utente

Trisa electronics
Trisa electronics 7006.75 Manuale utente

Trisa electronics
Trisa electronics 7398.70 Manuale utente






















